ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН АНИМЕ Суббота, 24.02.2018, 13:25
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Поиск
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Сто японских пословиц и поговорок [1]
Чудо очки [1]
Рыбный Фестиваль в Японии [1]
Япония - жизнь Анимешника [13]
Интересное о Японии [56]
Корзина
Ваша корзина пуста
Главная » Статьи » Япония » Интересное о Японии

ПОЛОЖЕНИЕ ЖЕНЩИНЫ В ЯПОНСКОМ ОБЩЕСТВЕ

 

В традиционном представлении европейцев японские женщины – внимательные, послушные жены и заботливые матери, тихие, покорные, лишенные в обществе голоса и многих прав. Однако столь упрощенная трактовка образа японки не соответствует реальному положению вещей.

Обращение к истории показывает, что женщина в японском обществе всегда имела весьма высокий статус. Так, скажем, в отличие от греческой, в японской мифологии богиня Солнца, управлявшая восемью миллионами божеств, – Аматэрасу – женщина. И с древних времен в Японии полагали, что именно женщины наделены особой, сверхъестественной силой, позволяющей им общаться с богами.
 

Вплоть до первой половины XIV века в Японии был матриархат и в среде земледельцев, рыбаков и купцов, составлявших подавляющую часть населения, женщины, работая наравне с мужчинами, были равноправными членами общества и пользовались той же степенью свободы (включая вопросы любви и брака). В то же время жизненный уклад женщин, принадлежащих к классу элиты, на протяжении многих веков определялся конфуцианской этикой, которая предписывала женщине «три покорности»: в молодости – отцу, после замужества – мужу, в старости – детям, а также предполагала другие ограничения.
 

Многие исследователи1, в том числе и японские2, считают, что «миаи» — свадьба по сговору — традиционный японский путь и что только после второй мировой войны более молодые поколения японцев постепенно переняли западный стиль –брак по любви. Однако в эпоху Эдо (1601 – 1867 годы) брак по сговору был обычаем класса самураев, составлявшего менее 10 процентов всего населения. Свадебные же обычаи фермеров, доля которых превышала 80 процентов японского населения, были совсем иными. В деревнях существовало неписаное правило: каждый должен был жениться по любви.
 

И лишь после Реставрации Мейдзи (1868 год), положившей начало процессу модернизации в Японии, когда строгие классовые различия были отменены, культура класса самураев прежних времен охватила все общество в целом, что означало потерю женщинами власти и равенства.
 

Таким образом, модернизация в Японии ограничила свободу и равноправие женщин. Заметим, что произошло это немногим более столетия назад. Именно с этого времени в Японии началось формирование иерархического общества с господством мужчин, где сфера деятельности женщины была ограничена домом и за ней закрепилась роль домохозяйки.
 

Однако в результате послевоенных демократических преобразований, осуществленных под непосредственным влиянием американцев, статус женщины в японском обществе несомненно значительно повысился. Конституция 1946 года провозгласила равенство и отсутствие дискриминации, в том числе по признаку пола, а также гарантировала возможность заключения браков по взаимному согласию сторон. Особенно большое значение имел пересмотр в 1947 году Гражданского кодекса, предоставившего японской женщине одинаковые юридические права с мужчиной во всех жизненных сферах1.
 

Принятие в апреле 1986 года Билля о равных возможностях юридически еще более уравняло в правах женщин с мужчинами. Это, однако, не означает, что больше не существует дискриминации женщин, и прежде всего в сфере трудовых отношений.
 

Вместе с тем, в конце ХХ столетия произошли заметные подвижки в системе ценностей в отношениях между мужчиной и женщиной. Естественно, в разных странах этот процесс протекает по-разному. Так, в Японии, как подчеркивает один из видных японских социологов Сумико Ивао, равенство женщины с мужчиной является не столько основополагающим принципом демократического общества, сколько инструментом, которым женщина может воспользоваться при желании.
 

До второй мировой войны для Японии были характерны большие семьи, состоявшие из нескольких поколений. Семейные отношения регулировались жесткой иерархической системой. Авторитет родителей был очень высок и непререкаем, а от замужних женщин ожидалось безоговорочное повиновение мужу и его родителям. Однако уже упоминавшийся процесс послевоенных демократических преобразований в значительной степени трансформировал и жизнь японской семьи, отменив, прежде всего, ее старый патриархальный характер.
 

Так, одним из следствий быстрого экономического развития Японии, сопровождавшегося урбанизацией, явился резкий рост числа нуклеарных семей. Если в 1955 году на семьи, состоящие из нескольких поколений, приходилось 44 процента всех семей, то в 1970 году – уже лишь 19 процентов, в 1985 году — 15,2 процента. Доля же нуклеарных семей тем временем неуклонно росла и в 1999 году достигла 61,1 процента1.
 

Одновременно наблюдалась тенденция резкого падения числа детей в семье: в 1930 году на одну женщину в среднем приходилось 4,7 ребенка, в 1947-м – 4,5, в 1985-м – 1,8, а в 1992-м – 1,5, в 2002 – 1,22. Причины этого весьма разнообразны: одни женщины предпочитают делать карьеру и вообще выбирают одинокий образ жизни, другие – сторонницы лозунга «двойной доход без детей» – наслаждаются жизнью вдвоем, много путешествуя и откладывая рождение детей. Наконец, третьи, учитывая высокий уровень расходов на жилье и образование, решают подчас ограничиться рождением одного или максимум двоих детей3.
 

Разумеется, уже только это делает японку более свободной. А кроме того, широкое распространение бытовых электроприборов, огромный ассортимент продуктов для быстрого приготовления блюд, насыщенность ресторанами, кафе и закусочными, доступными среднему классу (к которому в Японии причисляет себя подавляющее большинство населения), богатый выбор готовой одежды, предметов повседневного спроса и разнообразных услуг, например, таких, как возможность делать покупки по специальным каталогам, заказывая их по телефону в любое время дня и ночи (доставка осуществляется к дверям дома и в отсутствие хозяев), позволяют с уверенностью сказать, что у японки достаточно свободного времени, которое можно использовать для работы, отдыха, образования, повышения культурного уровня.
 

Поскольку снижение рождаемости означает обострение целого ряда других проблем (и прежде всего нехватку рабочей силы), в стране разрабатывается и внедряется в практику новая политика, призванная стимулировать увеличение количества детей в семье. Так, с 1991 года введен Закон об отпуске по уходу за ребенком в возрасте до одного года, который может получить любой из родителей. Женщины пользуются 42-дневным дородовым и 56-дневным послеродовым отпуском, который оплачивается из расчета 60 процентов (или, при отсутствии иждивенцев, – 40 процентов) дневного заработка либо предпринимателем, либо из средств медицинского страхования. Предпринимателям, которые уже проводят политику предоставления оплачиваемых отпусков по родам, в дополнение к фондам субсидий на воспитание детей, государство выплачивает по 50 долларов в месяц за каждый предоставленный отпуск. Однако пока число таких предпринимателей еще невелико – 15 процентов в 20002 году. В рамках системы социального страхования (по данным министерства труда) при рождении ребенка выплачивается единовременное пособие в размере 50 процентов среднемесячной заработной платы, при этом гарантированный минимум составляет 240 тысяч иен (около 2,5 тысячи долларов). На каждого из детей до получения ими диплома о среднем образовании из средств страхования выплачивается ежемесячно 2 тысячи иен (примерно 20 долларов)1. Те же льготы предоставляются неработающей супруге застрахованного.
 

Важно подчеркнуть, что в японской семье мать играет ключевую роль не только в воспитании, образовании и подготовке детей к жизни, но и в подавляющем большинстве случаев является семейным менеджером – 80 процентов женщин «держат» в своих руках кошелек. Интересно в этой связи заметить, что если раньше мужья передавали женам конверты с заработной платой, то с развитием сферы банковских услуг, распространением пластиковых карточек для снятия денег со счета в многочисленных специально оборудованных местах (а не только в банках) заработок мужа теперь часто переводится непосредственно на счет жены, а потом от нее он получает карманные деньги. Подобное распределение ролей (муж зарабатывает, а жена распоряжается деньгами), безусловно, дает женщине больше власти. В то же время с мужчины, по сути, снимается финансовая ответственность за семью, поскольку задача сводить концы с концами ложится на плечи женщины.
 

Не так давно только мужчины в Японии имели свободу и широкие жизненные возможности, а женщины были целиком привязаны к дому. Однако, с одной стороны, прогрессирующее старение нации — к 1997 году число лиц старше 65 лет превысило число детей до 14 лет, а в 2025 году доля последних составит 14,5 процента всего населения страны против доли стариков в 25,8 процента – значительно облегчает возможности поступления женщин на работу2. (Правда, в условиях продолжающегося спада экономической конъюнктуры женщины – выпускницы университетов оказались в трудном положении.) С другой стороны, сокращение затрат времени, необходимого для ведения домашнего хозяйства, и увеличение досуга побуждают многих замужних женщин поступать на работу, учиться, участвовать в различных добровольных общественных движениях.
 

Кроме того, мужчины в японском обществе почти все свое время так или иначе проводят по месту работы из-за широкого распространения традиции «компания — дом», в силу которой принято проводить досуг вместе с сотрудниками. Объясняется это не только созданием на предприятиях спортивно-оздоровительных сооружений (плавательных бассейнов, теннисных кортов, площадок для гольфа и т.д.), своего рода «домов отдыха» — где, правда, можно быть и с семьей — но и сложившейся традицией заходить после работы чуть ли не каждый день в какой-нибудь небольшой ресторанчик или бар, чтобы отдохнуть, расслабиться после трудового дня, пообщаться в непринужденной обстановке. Тот факт, что мужья практически не бывают дома, несомненно, приводит к росту отчужденности супругов, еще более усиливает стремление жен занять себя чем-либо вне дома.
 

Для подавляющего большинства японских женщин главным по-прежнему остается материнство. После рождения детей вехи жизненного цикла для японки чаще всего определяются фазами жизни ее детей (дошкольный период, школьные годы, поступление в университет и т.д.), и многие из них говорят о том, что воспитание детей – это все, что им необходимо, чтобы сделать свою жизнь «икигаи» — имеющей смысл. Однако все большее число женщин уже не удовлетворяет роль просто матери и домохозяйки. В 2000 году в Японии работали 35,8 процента матерей, имеющих детей дошкольного возраста (в США – 58,4 процента), и 65 процентов – имеющих детей, посещающих начальную школу (в США– 72,6 процента)1. По мере взросления детей эти показатели еще выше. Конечно, нагрузка, ложащаяся на плечи работающей женщины, чревата стрессами, но японки делают все, чтобы работа не мешала им выполнять роль матери, в том числе и ставшую распространенной роль «кёику мама» – термин, обозначающий особенно преданную мать, которая обеспечивает детям полную поддержку в учебе, помогая подчас поздно ночью зубрить тот или иной предмет.
 

Совмещать работу с семейными делами нелегко. В преодолении разного рода трудностей не последнюю роль, по-видимому, играет и врожденная склонность японок к прагматизму – они не стремятся исполнять все свои обязанности на «отлично» и не ставят перед собой невыполнимых задач. Исторически унаследованная привычка находиться в тени, на втором плане играет в данном случае весьма позитивную роль.
 

Таким образом, имея свободу выбора и не желая ради работы жертвовать интересами семьи или просто досугом, многие японки предпочитают временный найм или работу на дому, которые позволяют регулировать рабочий день в соответствии со своими интересами. Некоторым приносит удовлетворение участие в общественных движениях и благотворительной деятельности.
 

На условия работы женщин оказывают влияние и особенности рынка труда в Японии. Во-первых, почти 90 процентов компаний – мелкие и средние предприятия; на них занято более 80 процентов всех работающих женщин1. Во-вторых, мобильность рынка труда в Японии значительно меньше, чем, например, в США. В-третьих, продвижение по службе и связанное с этим повышение зарплаты до сих пор в основном связаны с выслугой лет, а не обусловлены собственными усилиями и достижениями работника. Две последние из указанных особенностей делают нереальной надежду на одинаковое с мужчинами отношение в трудовой сфере к женщинам, которые хотят или должны оставаться дома, пока дети не подрастут. В этой связи женщины стремятся получить такую специальность или квалификацию, которая позволила бы им «прорваться» сквозь ограничения, диктуемые рынком, и работать в соответствии со своими или семейными интересами.
 

По данным к концу 90-х годов, около 35 процентов работающих женщин занимались конторским трудом, 20 процентов посвятили себя ремеслам и трудились на производстве2. При этом четко прослеживается тенденция сокращения числа женщин, занятых традиционно женской работой – машинопись, уход за детьми и больными, сфера услуг (телефонистки, официантки, портнихи), и, наоборот, выросло число женщин, овладевших ранее считавшимися чисто мужскими занятиями – юриспруденцией, медициной, журналистикой. Кроме того, женщины приобщаются и к новым, еще не монополизированным мужчинами сферам, таким, как маркетинг, консалтинг. Поскольку растет число женщин, работающих и после замужества (в настоящее время 6 из 10 работающих женщин замужем), увеличилась и продолжительность непрерывной работы на одном месте. Так, более 10 лет в 1980 году работало 9 процентов всех работающих женщин, а в 2000-м – 26 процентов. Одновременно повысился средний возраст работающих женщин: 36 лет в 2000 году, что на 10 лет больше, чем в 1960 году1.
 

Кривая, показывающая динамику занятости женщин в Японии, наглядно отражает изменения, происходящие в японском обществе, и по форме напоминает букву «М» с двумя пиками. Первый пик соответствует возрасту 20 – 24 года (до замужества и рождения первого ребенка) и второй, несколько меньший, – 45 – 49 лет. (Еще в конце 70-х годов кривая занятости имела лишь один, первый, пик.) Наиболее заметный спад трудовой деятельности у японок отмечается в возрасте 30 – 34 года -–время рождения и воспитания детей.
 

Одно время в центре дискуссий в Японии была теория, согласно которой дети работающих матерей чаще становятся правонарушителями, чем дети неработающих матерей, однако, в конечном счете, был сделан вывод о том, что ситуация не может рассматриваться однозначно и зависит от большого числа факторов, включая и возраст ребенка, и расписание работы матери, и, наконец, окружение и занятость самого ребенка.
 

Важно подчеркнуть, что в настоящее время для большинства японок работа – не средство выживания (хотя деньги и не лишние), а, прежде всего, сознательный выбор – возможность получать и наслаждаться целым рядом новых, в том числе и экономических, свобод и большей независимостью, а также способ реализации своих возможностей. Поэтому именно они решают, где, когда и на каких условиях работать
 

Ветер перемен в Японии столь силен, что возникли явления, ранее здесь немыслимые. Так, женщины требуют уважения к себе и своим интересам, стремятся к самовыражению. Растет число мужчин, которые с пониманием относятся к подобным устремлениям и готовы все больше дел по дому брать на себя. Кстати, что остается наиболее постоянным в менталитете японок, так это их желание оставить мужчинам роль «рабочих пчел» и не претендовать в этом смысле на равенство.
 

<

Перестала быть экзотической фигурой женщина, либо вообще не желающая вступать в брак, либо предпочитающая делать это позже. Так, в 2000 году средний возраст вступающих в брак женщин увеличился до 25,9 года, причем в городах он еще выше – ближе к 30 годам. Например, невесте наследного принца Масако Овада в момент бракосочетания в 1994 году было 29 лет. Возросли и требования молодых японок к своим избранникам, сейчас это три «highs»: уровень образования, доход, рост. К тому же на каждые 100 мужчин в возрасте от 20 лет и старше в 2000 году приходилось 72 незамужние женщины1. Это ставит мужчин в затруднительное положение, а их родители, которые раньше могли весьма придирчиво относиться к избранницам своих сыновей, сейчас рады вообще иметь невестку и хотя бы в перспективе – внуков.
 

Число браков по любви, по оценкам, возросло с 57 процентов во второй половине 60-х годов до 74 процентов в 80-е годы. В то же время «миаи» — брак по сговору, – на который в 2002 году приходилось 20 процентов (700 тысяч) заключенных браков, принял несколько иные формы. «Смотрины» ни к чему не обязывают, молодым никто не мешает делать свой выбор, а любовь –обычно далеко не единственный критерий.
 

Отмечавшаяся разобщенность, отдаленность супругов друг от друга приводит к тому, что каждый, по сути, живет своей жизнью. В результате весьма заметное распространение приобрели разводы в пожилом возрасте, причем инициатором все чаще выступает женщина. Когда муж, ставший почти чужим человеком в доме, выходит на пенсию, перспектива ежедневно видеть и обслуживать его, подчас не знающего, чем занять себя, становится невыносимой для женщины, поскольку к этому времени у нее уже сложился свой круг общения, появились собственные интересы, и она за долгие годы привыкла обходиться без участия супруга в каких бы то ни было делах. Поэтому, поделив весьма солидную сумму выходного пенсионного пособия мужа, жена все чаще решает расстаться с ним.
 

В то же время женщины более молодых поколений требуют, чтобы мужья больше времени проводили с ними, в семье. Они же демонстрируют примеры более независимого от начальства поведения, поскольку не хотят, чтобы их работа шла вразрез с интересами семьи.
 

Старение общества порождает проблему ухода за стариками. Хотя это уже не является столь безусловным, как прежде, все равно основной груз ложится на плечи женщины – дочери или невестки. Кроме того, самая высокая ожидаемая продолжительность жизни в мире (82 года) порождает и другую проблему в жизненном цикле японок – как достойно обеспечить и занять себя в старости.
 

Несмотря на наличие разнообразных проблем, явную дискриминацию в сфере оплаты труда (зарплата женщин составляет лишь 50 – 60 процентов зарплаты мужчин), японки в целом ощущают себя весьма комфортно и уровень удовлетворенности жизнью среди них очень высок. Дело в том, что японцам вообще свойственно ролевое поведение в отличие от ориентированного на цель. По мнению японок, ориентация на цель всегда приносит разочарование, поскольку неизбежен разрыв между результатом и поставленной целью.
 

Изменения, происходящие в японском обществе с женщинами и под их непосредственным воздействием, представляют собой не менее, чем «тихую революцию». Шаг за шагом эти перемены необратимо трансформируют суть жизненной позиции и жизненного стиля в обществе.
 

Женщины – движущая сила и наиболее активная часть населения Японии. Все больше женщин поступает в высшие учебные заведения, пусть даже часть из них — с намерением найти мужа. Учатся они большей частью примерно, порой превосходят по показателям студентов-мужчин. На вернисажах, в музеях, концертах женщины, как правило, преобладают. Основные участники общественных движений — также женщины.
 

Растет и политическая активность японок: две занимают пост мэра, три – вице-губернатора префектуры, одна представляет Японию в качестве посла (она уже четвертая женщина-посол в истории Японии). Однако самое главное – это то, что японские женщины убеждены в своей способности изменить общество и в отличие от большинства японских мужчин, считающих политику недоступным миром, безбоязненно вступают на эту стезю. Женщины представляют собой наиболее динамичную и способную к осуществлению перемен составляющую японского общества.
 

Вместе с тем японки остаются очень женственными, мягкими и необыкновенно чуткими.
 

Итак, нами прослежен процесс изменения положения женщины в японском обществе. Если в средние века и даже до 60-х годов ХХ века женщина практически не имела каких-либо существенных прав, была сильно ограничена свобода и равноправие женщин, то к концу ХХ века права женщины явились основополагающим принципом демократического общества.

 

Ссылка: http://bukvi.ru/obshestvo/kulturologia/polozhenie-zhenshhiny-v-yaponskom-obshhestve.html

Категория: Интересное о Японии | Добавил: Floritta (13.07.2017)
Просмотров: 28
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Наш опрос
ЗА МОЙ ЗАКАЗ ОТ 3000р. Я ХОЧУ ПОЛУЧИТЬ В ПОДАРОК...
Всего ответов: 381
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0


    Rambler's Top100

    Участник Саратовского Бизнес-Каталога
    Каталог сайтов OpenLinks.RU
    Белый каталог с прямыми ссылками
    Наш сайт в каталоге manyweb.ru
    Каталог ссылок, Top 100.
    Каталог сайтов и статей iLinks.RU

    Copyright MyCorp © 2018